زندگی نامه :حفیظ الله شریعتی سحر در سال ۱۳۵۷خورشیدی در غزنی جاغوری متولد شد.او پس از تکمیل دوره راهنمایی به پاکستان- کویته کوچید؛ همرا با درس در حوزه علمیه دپلوم انسانی گرفت. پس از آن از دانشکده هنر دانشگاه بلوجستان پاکستان لیسانس هنر دریافت کرد. سپس به ایران آمد و همرا با کار در آهنگری و ساختمانی در تهران دانشگاه علامه طباطبایی کارشناسی و کارشناسی ارشد روزنامه نگاری خواند...
زندگی نامه :حفیظ الله شریعتی سحر در سال ۱۳۵۷خورشیدی در غزنی جاغوری متولد شد.او پس از تکمیل دوره راهنمایی به پاکستان- کویته کوچید؛ همرا با درس در حوزه علمیه دپلوم انسانی گرفت. پس از آن از دانشکده هنر دانشگاه بلوجستان پاکستان لیسانس هنر دریافت کرد. سپس به ایران آمد و همرا با کار در آهنگری و ساختمانی در تهران دانشگاه علامه طباطبایی کارشناسی و کارشناسی ارشد روزنامه نگاری خواند.
وی درس خوانده ادبیات و زبان شناسی در مقطع دکتری است. حوزه علاقمندی اش همواره ادبیات، مطالعات زبان شناسی، نقاشی و کاریکاتور بودهاست. در این مورد وی در چند نمایشگاه فردی و جمعی نقاشی شرکت کردهاست. او بیش از ده سال است که به سرودن شعر، ترجمهٔ شعر و مطالعات ادبی، فرهنگی، اجتماعی و فرهنگ شفاهی مردم هزاره مشغول است. پایان نامه دکتری وی(توصیف و بررسی گویش هزارگی) بر اساس نظریه رده شناسی است که حفیظ آن را در پنج فصل گردآوردهاست و نخستین مطالعات جدی زبان شناسی در این گویش است.
از وی هفت مجموعه شعر:حدیث سپیده، در آستانه باران، گریههای مریم مصلوب، از روی دست ذلیخا، کابوسهای رنگی، شب عریان از بام خانهام میگذرد، دلگیرتر از ابرهای چوم بهار و یک مجموعه شعرترجمه از زبان اردو و انگلیسی(آیینه در آیینه) که به شعرهای بانو ممتاز رینو اختصاص دارد، بانو ممتاز رینو شاعر کلاسیک سرای بنگلادیش است که اکنون در امریکا به سر میبرد. و همین طور (پراکندههای در باد) جستاری در فرهنگ شفاهی هزارههای غزنی و(اوسانههای مادرم) که حفیظ چهل و شش افسانه از مردم هزاره را گردآوری، باز نویسی کردهاست، (افغانستان در غربت) گزیده ادبیات معاصر افغانستان و جلد اول فرهنگ شفاهی مردم هزاره از کتابهای چاب شده وی است.
سحر جلد دوم فرهنگ شفاهی مردم هزاره، رسانههای کوچک غربت، تمام شب را به خاطر تو تور میانداختم(شعر کوتا) و بررسی دوبیتیهای هزارگی را در دست چاب دارد. از وی چندین مقاله و در حوزه مطالعات مردم شناسی و فرهنگ شفاهی، رسانهها، مسایل اجتماعی، زبان شناسی و نقد ادبی در نشریهها و سایت های داخلی و خارجی از جمله وب سایت “غرجستان” به نشروچاب رسیدهاست. شریعتی با زبانهای فارسی، انگلیسی، اردو، عربی و پشتو آشناست. وی فعلا استاد دانشگاه ابن سینا در کابل است.بیشترین مقاله های دکتر شریعتی فعلا در مورید فرهنگ مردم هزاره است که از وب سایت غرجستان به نشر می رسد.
—————————–
آثار چاپ شده- ۱-حدیث سپیده [۵]
- ۲-در آستانه باران [۶]
- ۳-گریههای مریم مصلوب [۷]
- ۴-از روی دست ذلیخا [۸]
- ۵-کابوسهای رنگی [۹]
- ۶- شب عریان از بام خانهام میگذرد [۱۰]
- ۷-دلگیرتر از ابرهای چوم بهار [۱۱]
- ۸-در باد [۱۲]
- ۹-جستاری در فرهنگ شفاهی هزارههای غزنی و(اوسانههای مادرم [۱۳]
- ۱۰-افغانستان در غربت[۱۴]
- ۱۱-جلد اول فرهنگ شفاهی مردم هزاره [۱۵]
- ۱۲- مجموعه شعرترجمه از زبان اردو و انگلیسی(آیینه در آیینه [۱۶]
همچنین از وی چندین مقاله و در حوزه مطالعات مردم شناسی و فرهنگ شفاهی، رسانهها، مسایل اجتماعی، زبان شناسی و نقد ادبی در نشریههای داخلی [۱۷] و خارجی به چاب رسیدهاست.
آثارآماده برای چاپ
حفیظ الله شریعتی جلد دوم فرهنگ شفاهی مردم هزاره، رسانههای کوچک غربت، تمام شب را به خاطر تو تور میانداختم(شعر کوتا) و بررسی دوبیتیهای هزارگی را در دست چاب دارد.[۱۸]
وی همکار همیشگی رادیو دری به عنوان کارشناس و چهار سال در رادیو فرهنگ به عنوان نویسنده و گوینده همکاری داشتهاست. اکنون برای سایتهای جمهوری سکوت، مردم هزاره، غرجستان [۱۹]، کابل پرس [۲۰] و… مینویسد. وی استاد داشگاه ابن سینا در کابل است.
گفت و گو و مصاحبه با رسانههای صوتی، تصویریحفیظ الله شریعتی سحر تا کنون(با رادیو بی بی سی [۲۱]، رادیو فرهنگ[۲۲]، تلویزیون ایران شبکه دو[۲۳] تلویزیون یک و تلویزیون نگاه و تلویزیون طلوع و تلویزیون راه فردا)[۲۴] مصاحبه و گفت و گوی فرهنگی انجام دادهاست.- ↑ برگرفته از وبلاگ شخصیhttp://shear-sapid.blogfa.com/دکتر شرعتی
- ↑ مصاحبه با رادیو بی بی سی ۱۳۸۷
- ↑ .(نمایشگاهی شانههای برفی پامیر، قزوین:۱۳۷۹)(کویته: ۱۳۷۵)
- ↑ در یک گفتوگو با تلویزیون طلوع:۱۳۸۹
- ↑ (حدیث سپیده، پاکستان- کویته، خانه فرهنگ ایران:۱۳۷۷)
- ↑ (در آستانه باران، کویته، خانه فرهنگ ایران:۱۳۷۸)
- ↑ (گریههای مریم مصلوب، تهران نشر عرفان:۱۳۸۶)
- ↑ (از روی دست ذلیخا، کویته، موسسه نشراتی کاتب:۱۳۸۳)
- ↑ (کابوسهای رنگی، کویته، موسسه نشراتی کاتب:۱۳۸۴)
- ↑ (شب عریان از بام خانهام میگذرد، کویته، موسسه نشراتی کاتب:۱۳۸۶)
- ↑ (دلگیرتر از ابرهای چوم بهار کویته، موسسه نشراتی کاتب:۱۳۸۹)
- ↑ (پراکندههای در باد کویته، موسسه نشراتی کاتب: ۱۳۸۵)
- ↑ (جستاری در فرهنگ شفاهی هزارههای غزنی و(اوسانههای مادرم کویته، موسسه نشراتی کاتب:۱۳۸۶)
- ↑ (افغانستان در غربت، تهران انتشارات نسیم بخارا:۱۳۸۲)
- ↑ (جلد اول فرهنگ شفاهی مردم هزاره کویته، موسسه نشراتی کاتب: ۱۳۸۹)
- ↑ (مجموعه شعرترجمه از زبان اردو و انگلیسی(آیینه در آیینه، انتشارت آیینه: اصفهان،۱۳۸۴). که به شعرهای بانو ممتاز رینو اختصاص دارد، بانو ممتاز رینو شاعر کلاسیک سرای بنگلادیش است که اکنون در امریکا به سر میبرد.)
- ↑ ((فصلنامههای دردری، خط سوم، فرخار، روایت، (شماره های۴-۳-۵-۳))
- ↑ در یک گفت و گو با تلویزیون نگاه:۱۳۸۹در یک برنامه فرهنگی
- ↑ (وبسایت خبری تحلیلی http://ghurjistan.com/archives/غرجستان)
- ↑ (وبسایت خبری تحلیلی http://www.kabulpress.org//کابل پرس)
- ↑ با رادیو بی بی سی:۱۳۸۷ – ۱۳۸۳
- ↑ مصاحبه با رادیو فرهنگ:۱۳۸۴
- ↑ مصاحبه با شبک دو و یک سیمای جمهوری اسلامی ایران در یک برنامه فرهنگی:۱۳۸۷
- ↑ گفت و گوی دکتر حفیظ الله شریعتی با تلویزیونهای افغانستان:طلوع، نگاه، راه فردا:۱۳۸
- منبع: غرجستان
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر